The
first WISPA Event in Ecuador just concluded ...
 |
| The Rancho San Francisco Club,
photo © 2005 Runa Reta |
In
my previous article, I discussed the nature of communications
amongst global travelers, and in the process, boldly proclaimed
that I would endeavor to become more proactive in my efforts to
make myself understood in foreign countries (rather than rely
on others to speak English to me). With this said, I had no other
choice but to back these statements up with action. And what better
place to start than in Ecuador, a small Spanish-speaking country
on the western coast of South America?
With
the Quito Open being the first WISPA tournament ever staged in
the country, and with a draw that- except for 3 players- was entirely
made up of South American and Latin American players, I saw this
as a great opportunity to not only visit a new place, but also
to test my abilities in getting by in a language that is completely
foreign to me. With a Spanish-English dictionary in hand, I envisioned
myself communicating effortlessly with the locals and endearing
myself to the squash players, who would invariably marvel at my
fluid grasp of the language. My dictionary even came equipped
with often-used phrases translated into Spanish, which only helped
to heighten my (delusional) self-confidence. After all, what more
could I need if I knew how to say things like “De donde
es usted” (where are you from?) “Me han robado”
(I’ve been robbed) and “Me puede reparar la dentadura?”
(Can you repair my dentures?) Clearly, I was in for a big shock.
 |
| WISPA players at the equator
photo © 2005 Runa Reta |
Thanks
to a travel agent that seems convinced that I enjoy going the
scenic route to all my destinations, I was stuck with two connections
en route to Quito. If telling my parents that I was going to Ecuador
wasn’t worrying enough (the same place where we had recently
watched protests being quelled on the BBC news), throwing in a
stop in Columbia certainly didn’t make them feel any better.
Luckily,
when I arrived in Bogota, a personal escort met me at the front
of the plane to whisk me away to my connecting gate. As he led
me hurriedly around the airport, he started to talk to me in Spanish.
Since I didn’t have time to whip out the trusty dictionary,
I had to settle for my last resort phrase: “no entiendo
el espanol”. I smiled and asked him where we were going.
He looked at me with a confused air- he didn’t understand
English! I admit, up until this point, I thought that things would
transpire more or less like this: I would try out a few words
in Spanish, the person I was speaking to would realize that I
was not from the region, and then promptly switch to English.
This scenario was definitely not being played out the way I envisioned
it. Instead, the two of us walked in silence, and even as the
escort left me off at my gate, my words of farewell and gratitude
(which I mustered up in Spanish) could not conceal the fact that
this was going to be a very challenging trip.
Things
did not get easier, as I boarded the plane to Ecuador only to
be placed in the row of seats where the emergency exits are located.
Now, a simple exchange with the stewardess in Spanish regarding
what I would like to drink, I could achieve. Trying to comprehend
the various steps and maneuvers that are required in an emergency
evacuation is a bit more complicated. When the stewardess realized
that I did not understand what she was saying, she muttered something
to herself and walked away (turns out she didn’t speak English
either). At least I could reassure myself with the thought that
if the plane malfunctioned and we started to plummet to our deaths,
the competent 12-year-old sitting beside me would man the evacuation
like a true professional!
As
if adding insult to injury on this long journey, I arrived in
Quito to find that my bags had been lost somewhere along the way.
Seeing as it was late and my previous attempts at exchanging in
Spanish were less than successful, I was not enthused about having
to speak to the baggage people in the airport. Luckily, they knew
a bit of English, so between me using words I had looked up (such
as “baggage” and “lost”) and lots of hand
signals, I was able to communicate all the necessary details for
recuperating my bags.
 |
| In Quito,
photo © 2005 Runa Reta |
Despite
the minor hiccups on my journey that had put me off slightly,
arriving in Quito was like a breath of fresh air… (literally,
Quito is more than 9,000 feet in altitude!). Since I arrived at
night (and thereby not able to see much), I awoke to a gorgeous
view outside my hotel room: buildings in the foreground, lush
rolling hills crowded with houses of different shapes and color,
and breathtaking mountains in the background.
Could
this be heaven? Maybe not, but Quito is highly regarded as one
of the nicest cities in South America, and with good reason.
It
was only once I arrived that I came to realize just how much there
was to see and do in this beautiful place. From the expansive
rainforest and well-conserved national parks, to calming hot-springs
and some of the highest volcanic mountains in the world, Ecuador
represents a nature-lovers’ paradise. And for those that
are more interested in art history and architecture, Quito is
the place to admire some of the most brilliantly-built, churches,
cathedrals and other landmarks built by the Conquistadors in the
16th century.
Although
the setting for this WISPA tournament was undeniably spectacular
and the hotel was first-class, I was still skeptical about the
conditions of the club and the organization level for the staging
of this first-ever event. I needn’t have worried. The club
that we played at, called “Rancho San Francisco” was
akin to one of the most elite country clubs in America. Fully
equipped with a restaurant, pools, spas, lounges, equestrian courses,
and squash courts, the club was everything we could have imagined,
and more. Although the Ranch was a first-time host for this WISPA
event, one could not tell from the numbers of spectators that
filled the stands.
Every
night, the seats were full of excited, squash-loving fans who
had come to watch the flair and intensity that is at the heart
of South American squash. Both players and spectators fed off
one another too; a great shot would be hit, the crowd would erupt
with applause, the player would pump his/her fist with an emphatic
“VAMOS!” which elicited even greater cheers from the
fans. This was high-drama sport at its finest, and the electric
mood that surrounded the courts was unlike anything I had ever
experienced before. Even off the court, spectators showed their
enthusiasm and admiration by continually asking for pictures and
autographs. Swarms of kids milled around the club, hoping to get
their posters signed by all the competitors. And following the
finals matches, there was such a media frenzy that the finalists
momentarily experienced what it would feel like to be a tennis
player, instead of squash!
On
the first night of the event, the organizers hosted a welcome
function for the players, at which time we were able to meet all
the people involved in running the tournament. Other than one
or two coordinators, most of the key organizers spoke very little
English, thus placing me in an ideal position to begin my experiment
in communicating in Spanish (well, Spanish and a whole lot of
hand signals!)
It
did not take long before I started to feel completely overwhelmed.
Something as simple as trying to arrange a ride to the hotel,
or explaining to a waiter the specifics of an order could turn
into an exasperating ordeal. To make things worse, many South
Americans falsely assumed that I was a local, which always prompted
them to approach me in Spanish, even if they knew English! (thus
adding to the overwhelmed effect).
In
the end, I was bailed out in several ways. One, most of the players
in the tournament spoke very good English, which was handy in
and around the courts when my efforts at making myself understood
were failing horribly. Two, for some reason, I was able to find
several people (including the president of squash in Ecuador)
who spoke fluent French, which allowed me to speak in a language
that- however rusty- was much easier for me to communicate my
thoughts in. Speaking French to these various people was a rewarding
experience because not only was I able to express myself freely
and have more meaningful conversations, but I felt better knowing
that we were both making equal efforts to make ourselves understood.
For the rest of the time when I could not speak English or French
however, more than not I failed miserably to communicate with
the locals, and was very fortunate to have people around me translating
and/or speaking English.
The
greatest lesson I learned from this trip is how essential communication
is to our everyday existence, and how much we take it for granted,
particularly when it comes to conveying our emotions. In my case,
the most disheartening aspect was not being able to communicate
my feelings of gratitude to those who had worked tirelessly to
put on such an amazing event. How does one express to the organizers
how beautiful the surroundings are, how well the tournament is
being run or how much their efforts are appreciated?
The
Ecuadorian people were somehow able to wordlessly convey an incredible
degree of warmth and hospitality in dealing with the players,
and yet somehow I did not seem to know how to reciprocate my gratitude.
My dictionary could not produce the right words to accurately
sum up what I was feeling, and hand signals such as the thumbs-up
proved to be an even lamer attempt at making a connection.
And
then, out of nowhere, the opportunity arose. I was sitting in
the club, getting ready for my semi-final match, when the head
organizer motioned me over to him. Unaware of what he wanted,
I went over and he led me outside to the pool-side area, where
one had a breathtaking view of the Ecuadorian hill-side. Dusk
was settling in and the whole area was quiet now. He pointed to
the sky, and there in the distance, for the first time this week
was a perfectly clear view of the Cotopaxi volcano (the highest
active volcano in the world).
For
a few moments, the two of us just stood there in silence, staring
in awe at the beautiful apparition that had emerged miraculously
onto this flawless landscape. In that brief instant of peace and
serenity, I turned to him and said quietly “gracias”.
He squeezed my shoulder and smiled. For once, we understood each
other perfectly.
 |
| The Mountains ringing Quito,
photo © 2005 Runa Reta |